Webガイド

会 期
2026年3月10日(火)〜13日(金)
会 場
東京ビッグサイト

どんぶりのもと(ルーロー飯のもと)

  • 缶詰
  • 加工肉
  • ふりかけ、茶漬など
  • レトルトパウチ食品、密封包装食品(カレー、丼の具など)
  • ターゲット

    1. 「台湾ファン」および高頻度台湾訪問者
    特徴:台湾を何度も訪れた経験があり、本場の魯肉飯の味に強い忠誠心を持つ消費者。
    訴求ポイント:自宅で「本場の味」を手軽に再現できる常温調理パック。台湾旅行の思い出や味覚体験を、自宅でも手軽に楽しむことができます。
    2. 忙しい都市部のビジネスパーソンや単身者
    特徴:生活リズムが速く、効率を重視する消費者。便利さ(Convenience)と即食(Ready-to-eat)を兼ね備えた商品を求める傾向が強い。
    訴求ポイント:常温保存が可能で冷蔵庫のスペースを取らず、「湯せんで加熱するだけ」で短時間で一食を完成できる手軽さ。
    潜在市場:日本の常温レトルト市場は拡大傾向にあり、特に都市部の上班族に好まれる150〜200gの単人用サイズが人気です。
    3. 防災備蓄・非常食ニーズのある家庭
    特徴:防災意識が高く、長期保存可能な食品を定期的に備蓄している日本の家庭。
    訴求ポイント:常温調理パックは長期保存可能で、重ねて収納できるため災害備蓄食として最適。一般的な缶詰と比べて軽量で扱いやすく、緊急時にも便利です。
    4. 健康や食品安全を重視する主婦層
    特徴:食材の産地や添加物に敏感で、「台湾産豚肉」や「無化学添加物」を謳う高品質商品を優先的に選ぶ傾向がある。
    訴求ポイント:日本の消費者は台湾産農産物に対して「高品質」かつ「安心」のイメージを持っており、特に台湾豚肉は日本への輸出実績があるため、肉製品の信頼性をさらに高めています。

  • 利用シーン

    1. 「中食(ナショク)」:仕事後の手軽な一品
    • 背景:日本では「中食」文化が盛んで、購入した既製品を自宅で食べるスタイルが一般的です。
    • 使用シーン:上班族はコンビニやスーパーで白ご飯(パックライス)を購入し、肉燥パックを電子レンジや湯せんで温めるだけで、わずか5分で台湾風の本格的な主食を楽しめます。
    • 応用:内容量が約150〜180gと適量のため、副菜(おかず)としても便利。茹でた野菜、豆腐、ラーメンの上にかけるだけで、日本の食卓に合った多様な小皿料理として活用可能です。
    2. 「循環式備蓄(ローリングストック)」:防災・非常食
    • 背景:日本の家庭は防災意識が高く、常温調理パック(レトルトパウチ)は日本発祥の技術で、安全性への信頼度も非常に高いです。
    • 使用シーン:魯肉飯肉燥パックは油分と高カロリーを含み、常温で1〜2年保存可能。地震など災害時の「エネルギー補給用非常食」として最適です。
    • 利点:「平常時にも食べ、災害時にも活用できる」ローリングストックの概念に合致。味気ない避難食でも、台湾の異国風味を楽しめます。
    3. 「宅家旅行(うち旅)」:台湾旅行気分を自宅で
    • 背景:台湾好きの日本消費者(台湾マニア)にとって、魯肉飯は台湾の味の象徴。
    • 使用シーン:旅行に行けない時でも、自宅で香りや味を再現し、旅の思い出を楽しむ「おうち台湾旅行」に最適です。
    • イベント活用:旧正月や中秋節など、台湾に関連する祝祭日や親しい人との集まりで、少量の特別料理としても活躍します。
    4. 「独食(ドクショク)」:一人暮らし・高齢者向け
    • 背景:日本では高齢化や単身世帯の増加に伴い、小分け、柔らかく食べやすい、開封しやすいパッケージが人気です。
    • 使用シーン:一人暮らしの高齢者やシニア世代が、わざわざ煮込み料理を作る手間を省き、柔らかく食べやすいタンパク質源として肉燥パックを活用。日本でも「シニア向け食品マーク」の推進があります。
    • ターゲット層:60〜69歳の日本消費者は常温調理パックの購入頻度が高く、量がちょうどよく無駄にならないことを重視しています。

  • 製品の特徴

    (1) 利便性(簡便さ):すぐに満足できる食卓のパートナー

    常温保存・冷蔵庫不要:日本の家庭用冷蔵庫は比較的小さいため、常温保存可能な点は大きな魅力。まとめ買いにも適しています。

    スピード調理:「加熱わずか3分」を訴求し、スーパーやコンビニで手に入るパックご飯と組み合わせることで、忙しいビジネスパーソンの食事を手軽にサポート。

    軽量で処理しやすい包装:ガラス瓶に比べ、レトルトパウチは軽量で、使用後の分別廃棄も簡単。厳格なゴミ分別ルールを持つ日本の生活習慣に適合しています。

    (2) 異国情緒:本場台湾の味わいを再現

    「本場の味」へのこだわり:台湾市場で65年以上愛されてきたロングセラー商品。台湾伝統のレシピを守り、台湾産醤油や紅葱(エシャロット)などの原料を使用し、台湾ファンの期待に応えます。

    香りが決め手:五香粉、紅葱、海老など、台湾料理ならではの香りが特徴。新しい味や異国グルメ体験を求める消費者に強く訴求します。

    (3) 安心・安全:高品質な原材料と信頼の製造体制

    原料の明確なトレーサビリティ:台湾産の高品質豚肉を使用し、化学添加物・保存料不使用。

    厳格な品質管理:HACCP、ISO 22000などの国際認証に準拠し、国際基準のレトルト殺菌・製造工程を採用。食品安全に厳しい日本市場の要求にも対応しています。

    (4) 多様な使用シーン:主食だけにとどまらない万能性

    多用途メニュー:白ご飯だけでなく、麺類、茹で野菜、豆腐、玉子焼きなどにも相性が良く、家庭の「常備おかず」として活躍。

    アウトドア・防災用途:キャンプや防災備蓄にも適しており、パッケージに「アウトドア」「備蓄」アイコンを加えることで、新たな顧客層にもアプローチ可能です。

    (5) ポーション設計:多様なニーズに応えるサイズ展開

    **75g(個食・軽食用)/150g(家庭用・主食)/1kg(業務用)**の3規格を展開。

    個人消費から家庭用、B2B市場まで幅広く対応し、日本社会における「量のちょうどよさ」へのニーズを的確にカバーします。

  • 取引対象国

    JAPAN : 直接取引も間接取引も可能

    TAIWAN : 直接取引も間接取引も可能

    HONG KONG : 間接取引

サイズ・容量 75g/パック

150g/パック

1kg/パック

150g/パック/ボックス

150g/パック×3/ボックス

75g/パック×8/ボックス
希望小売価格 150g/パック ¥880
75g/パック ¥520
1kg/パック ¥3300
原材料 食肉等(豚肉、豚皮)、ラード、醤油、フライドエシャロット、ケチャップ、砂糖、みりん、ルーロー飯調味料(デキストリン、乳糖、粉末醤油、植物性たん白加水分解物、菜種油、ポークエキス、オニオンパウダー、ぶどう糖)、ガーリックパウダー、サテパウダー(乾燥ねぎ、ごま、ココナッツパウダー、なんきょう粉、にんにく、乾燥えび、チリパウダー、食塩、カレー粉、こしょう)、えび、ねぎ、唐辛子、大豆油、食塩、五香粉、かつお節粉末/甘味料(甘草)、調味料(アミノ酸等)、キシロース、香料、微粒二酸化ケイ素、(一部にえび・かに・小麦・乳成分・ごま・さば・大豆・豚肉・ゼラチンを含む)
必要書類・認証 ISO22000
その他HACCP
GMP
消費期限 保存期間:2年
カタログPDF

馥得力有限公司

https://foodlee.com.tw/about/
  • 海外出展者
  • 輸出可能
  • 共同出展者
  • 代表:Taiwan External Trade Development Council
  • FOODEX JAPAN 2026 / 第50回食肉産業展2026
  • 海外ナショナルパビリオン
  • ブース番号 E5-A30-004
出展製品 どんぶりのもと(ルーロー飯のもと),李排骨酥_排骨酥湯(スペアリブ入りスープ) ,白きくらげのスープ,しいたけ麩入りベジタリアン和えソース,台湾式さつまいもボール,マーラー臭豆腐,マーラー鴨血